3.24.2010

Mi Libro del Mes
http://www.aytomoralzarzal.com/uploads/pics/159.9_EL_VIAJE_AL_AMOR__Eduardo_Punset.jpg 

“..    Siempre me hago cruces al pensar como millones de personas de años se han enamorado y desenamorado sin saber lo que les pasaba por dentro. Yo creo que no hay nada más poético que la versión biológica y científica del amor…” 

Son palabras de Eduardo Punset (Barcelona, 1936), un abogado y economista que alcanzó la popularidad como divulgador científico. En su libro, “El viaje al amor”, realmente no dice nada nuevo a lo que ya estamos acostumbrados a leer o escuchar sobre el sentimiento más universal del hombre, sin embargo, este autor lo explica todo de una forma tan particular, poética y muy graciosa que realmente leer lo ya sabido se hace tan ameno como si en realidad no se supiera.

En El viaje al amor se analizan poco a poco las claves del amor desde el punto de vista de la genética, el deseo sexual evolutivo, la neuroquímica, la belleza anatómica y demás áreas del conocimiento un tanto oscuras para el lector de la calle. Porque como él siempre lo dice, sus libros están dirigidos a la gente de la calle y siempre  con poesía, con reflexiones líricas, añadiéndole mucho de su experiencia personal

Una de las aportaciones que Punset ofrece a la ciencia del amor es una ecuación para medirlo. Es una licencia un tanto cogida por los pelos, si se quiere, pero resume bastante bien el espíritu de su libro. La fórmula es:

A= (a+i+x)k

Traducido sería: amor es la suma del apego personal, la inversión parental o familiar y la sexualidad, y todo ello afectado por el entorno.

También explica Punset porque hay diferenciación del amor en el hombre y la mujer. En el cerebro del hombre hay 2,5 veces más espacio dedicado al sexo que en el cerebro de la mujer. Y para que una mujer pueda alcanzar un orgasmo, a diferencia del hombre, precisa estar libre de preocupaciones...igual que en una computadora...necesitamos mas espacio libre de memoria para que corra nuestro programa sexual.

En definitiva es un libro diferente que explica algo ya sabido por científicos, pero que sin duda derribará muchas ideas preconcebidas por la literatura romántica que en nuestros días ya no tienen ningún sustento.

Y es que como dice Punset el amor “tiene 3.000 millones de años y surgió en el momento en el que una bacteria se preguntó si había alguien más ahí porque no podía sobrevivir sola”…añadiendo mas tarde que el amor surgió muchísimo antes de que hubieran diferencias entre sexos.

Y esa es toda la verdad del asunto….Nadie puede sobrevivir solo…y nadie puede sobrevivir sin amor…

2.19.2010

TWITTER CONTRA BUZZ

http://marketingparticipativo.files.wordpress.com/2009/05/twitter.jpg
¿Dónde está el error de Buzz? ¿Acaso es mala la tecnología? ¿La idea? No, todo lo contrario. ¿Por qué entonces fue recibido con más críticas que elogios? La respuesta es bastante sencilla: peca por exceso. 

Solemos ver las restricciones como algo malo. Está bien, nuestro lado infantil detesta no poder volar como Superman o tener que esperar hasta terminar el aburrido plato de verduras antes de pasar al inefable flan con crema y dulce de leche. Pero la realidad impone límites por doquier, así que nuestra conciencia no sólo es capaz de lidiar con ellos, sino que los aprovecha. Es una simple adaptación evolutiva.
Con todo, la fantasía de lo ilimitado sigue siendo tentadora. No lleva a ninguna parte, pero es tentadora. Uno puede actuar como si fuera un niño toda la vida, pero eso no cambia para nada la realidad de que ya no lo es. A lo sumo, se trabará en lucha con las restricciones en lugar de descubrir su encanto. Es frente a las limitaciones que nos volvemos creativos. La necesidad es la maestra del hombre, dicen.

¿Qué tiene Twitter de genial? Precisamente eso, que es simple, y todo lo simple es limitado. Los mensajes no pueden tener más de 140 caracteres (incluidos los espacios entre palabras). El ser conciso es una idea muy fuerte en la historia de las comunicaciones, y viene de mucho antes que existiera Internet. Tuve noticia de esto cuando acompañaba a mi padre sus trasnochadas conexiones de radioaficionado global, antes de que siquiera se hubiera inventado la palabra globalización . La brevedad era particularmente importante en el antediluviano IRC. El mandato podría leerse como: No lances mensajes demasiado extensos . ¿Por qué? Puro imperativo categórico kantiano: si en un entorno de mensajería comunitario, como el IRC o Twitter, todos escribieran mensajes interminables, el sistema se vendría abajo. En otra época, por falta de ancho de banda y recursos de hardware. Hoy, porque somos tantos que nadie podría leer a nadie. Facebook, sin ir más lejos, ya está empezando a sufrir las consecuencias de su falta de frugalidad. 

Twitter lo evitó con gracia impecable por medio de su límite de 140 caracteres. La experiencia que traíamos de los SMS -y que los creadores de Twitter se habían puesto como meta al principio- nos vino como anillo al dedo cuando empezamos a explorar las posibilidades del nuevo, simpático, inestable, inseguro e incipiente servicio. Ya habíamos aprendido cómo decir más con menos. Pero no nos quedamos en eso. Redescubrimos los acortadores ( shorteners ) de direcciones Web, que abrevian un largo URL, como por ejemplo www.lanacion.com.ar/nota.asp?nota_id=1233834&pid=8332378&toi=6258 , que tiene 73 caracteres, en algo como http://bit.ly/bFfRFJ . Con Twitpic ( http://twitpic.com ) aprendimos a sortear el límite de los 140 caracteres con la polifónica voz de las fotografías. 
 http://www.monode3cabezas.com/imagenes/caratulas/buzz-concurso-universal.jpg
Simple y pequeño significó algo más: fue posible portar Twitter a los dispositivos móviles en un santiamén sin perder ninguna de sus funciones. Es más: si tu celular tiene buena pantalla y una cámara de fotos decente, vas a terminar lanzando más tweets desde el móvil que desde la PC. Es más práctico y más ubicuo. 

Twitter no sólo impone un límite en el número de caracteres, sino también en el de las herramientas disponibles. No hay cientos. Ni siquiera docenas. Hay cuatro: mensaje público mensaje público con mención (@), mensaje directo (se lo llama DM, aunque el comando es sólo d seguido del nombre del destinatario) y Retweet (RT). ¿Qué queda? Las hashtags (#), y no mucho más. Pues bien, hacemos toda clase de juegos de palabras, ironías, sutiles bromas o bromas brutales combinando estos pocos recursos. Es la regla del 80/20 puesta en práctica. Una vez más.

Casi todas las cosas que nos gustan de Twitter tienen que ver con algo que, si nos lo preguntan, diremos que nos causa rechazo: los límites, la escasez de herramientas. Y sin embargo, adaptados desde hace cientos de millones de años a pujar contra la restrictiva realidad, hicimos florecer el servicio de los trinos con una desbordante variedad de usos y aplicaciones.
Este es el detalle que Google pasó por alto al crear Buzz. Si tan sólo hubiera puesto en órbita otro Twitter, exactamente igual, sólo que quizá más estable, sin tanta ballena elevada al cielo por solidarios pajaritos, habría acertado. Pero quiso ser más. Hizo de nuevo el Guernica , pero lo hizo a todo color. 

¿Debería Google (o cualquier otro gigante) haber comprado Twitter? Sí, pero hace un año. Ahora ya es tarde. Buzz es también una respuesta a ese error estratégico que Google cometió esta vez. Raro, porque en otra época acertaba constantemente con sus adquisiciones: PyraLabs (Blogger), Picasa, Keyhole (Google Earth), YouTube, DoubleClick, y éstas son sólo cinco de las sesenta empresas adquiridas por Google desde 2001. ¿Por qué no Twitter? 

Quizás, aunque es poco probable, no le vieron potencial. Casi seguramente decidieron esperar un poco más. Y en el camino Twitter explotó. Hoy la intervención de Google, al revés que cuando se quedó con YouTube, no aportaría casi nada y los usuarios sentirían que su querida red social de microblogging ha sido invadida por un todopoderoso. Políticamente, sería un error. Y feo. 

Buzz no es un error político, es un error de concepto. Al revés que Wave, que es una joya pero está mal implementado y, por lo tanto, se mueve a paso de tortuga, Buzz está bien instrumentado, se integra a Gmail, permite toda clase de adjuntos, de fotos a videos, de forma nativa. Promete. Pero falla en varias cosas que Twitter hizo bien de entrada. 

Primero, ¿por qué Buzz tomó la decisión de convertirme en seguidor de diez personas? Oh, sí, porque son con las que más chateo. Esta lógica tiene dos problemas que sólo alguien que jamás participó de una red social pasaría por alto. 

A) La decisión de seguir a alguien es siempre del usuario, sin excepción. Lo social es algo voluntario, o es coerción.
B) Que haya chateado mucho con alguien no significa que me caiga bien; quizás estuve peleando el divorcio con mi futura ex esposa... ¿Cómo se tomaría ella el que de pronto empiece a seguirla en Buzz? Las posibilidades van de tragicómicas a escalofriantes.
Segunda falla: el único aporte de Buzz es que no hay límites y se pueden poner fotos y videos más fácilmente que en Twitter. Sobre las bondades del límite de 140 caracteres ya dije suficiente. Quienes ahora están inundados de largos mensajes que no tienen tiempo de leer en Buzz saben de qué hablo. En cuanto a las fotos, clientes de Escritorio como TweetDeck , Twhirl y una docena más resuelven el tema con un par de clics. ¿Nos gustaría poner videos en Twitter? ¡Lo hacemos todo el tiempo!
Quizás el único aporte sólido de Buzz, fuera de integrar varias redes sociales, cosa que no es de ninguna manera nueva, está en que no hay una restricción en el número de llamadas Rate Limit o, para abreviar, API, aunque la API es algo más complejo; las siglas vienen de Application Programming Interface y es la interfaz que un software expone para que otros programas interactúen con él. que los programas cliente pueden hacer por hora, al revés que en Twitter, que permite 150 y nada más. Esto se llama
De nuevo, la falta de restricciones aquí no añade nada, porque si Twitter a veces nos satura con mensajes a pesar de su techo operacional, no quiero imaginarme qué ocurriría si tal limitación no existiera.
La invasión a la privacidad está siendo mejorado por Google. Ahora ya no hay seguidores automáticos . Pero fue un inexplicable blooper del estreno. ¿Hay algún motivo para que a los grandes siempre les haya resultado tan complicado entender las redes sociales? Seguramente, sí, pero es un asunto lo bastante meduloso para dedicarle otra columna, más adelante.
Antes de cerrar, sin embargo, una idea que se me ocurrió en estos días, y que quiero compartir con todos los que hoy tuitean, publican en sus blogs, hacen, en suma, su propia comunicación social, su aporte a la voz global. El siguiente decálogo, que en otra era hubiera quedado encerrado entre las paredes de la Redacción, hoy puede ser de utilidad para buena parte de los lectores. Ahí va: 

10 cosas fundamentales que Twitter nos enseña a los periodistas
1. A pensar dos veces lo que vas a escribir (para no agotar tu API y la de los demás)
2. Que siempre se puede decir lo mismo con menos palabras (disponés sólo de 140 caracteres)
3. Que si sos arrogante y no lees a tus lectores, de todas maneras te responderán, pero no en privado ( DM ), sino en público ( @ )
4. Que tus lectores pueden ayudarte activamente a llegar a más lectores ( RT, #FF ). O no hacerlo.
5. Que lo difícil no es ganar seguidores, sino conservarlos (el unfollow está a un clic)
6. Que aunque una foto valga más que 140 caracteres, texto e imagen nos son intercambiables
7. Que siempre hay que citar la fuente ( @, vía ).
8. Que la buena presencia ayuda (el avatar no es un accesorio inútil).
9. Que opinar se valora más que informar, pero que nadie quiere a los que todo el tiempo opinan sobre todo
10. Que si alguien comparte lo que has escrito (RT) entonces acertaste
A propósito, cada uno de los puntos anteriores tiene menos de 140 caracteres. No por casualidad: si esperás que tus mensajes lleguen lejos, acostumbrate a usar menos (sí, menos) de 140 caracteres, para que cuando tus seguidores hagan un Retweet (que agregará tu username y el comando RT ), la oración no quede truncada. Un pequeño truco del oficio. 
Tomado de LA NACION del  dia 18/02/2010

1.12.2010

Restaurante "Marton" o WC

 http://www.saynotocrack.com/img/toilet_restaurant_1.jpg
Al entrar al restaurante "Marton" ("inodoro" en chino), el comensal deberá atravesar una puerta con forma de tabla (para inodoros, claro), para luego encontrarse con un ambiente acorde al nombre del lugar, cuyas paredes están repletas de mingitorios.

Al sentarse, lo hará sobre cómodos inodoros occidentales, mientras que posará sus singulares platos sobre la variedad asiática de estos artefactos.

Lo que ordene vendrá teñido de un color tierra y servido en pequeñas tasas de inodoro, tanto occidentales como orientales, para que el valiente comensal tenga una "experiencia escatológica" única.

Eric Wang, creador del restaurant, dice que "la gente viene y se va con esta experiencia especial. Muchos buscan una mayor diversión al mezclar arroz con salsas, asi el plato parece igual que cuando uno se olvida de tirar la cadena; y después se lo comen".

9.04.2009

COMPARTIENDO CURIOSIDADES



Yo lo admito…Soy una especie de vagabunda de la red y siempre ando buscando cosas nuevas, inventos, sucesos, adelantos y hasta retrasos ocurridos…Me gusta saber, conocer, que me cuenten, que me lleven por lugares que no conozco, que me narren historias, que me canten canciones, de este lado o del otro continente...y es que no soy tan diferente al resto de la gente...yo quiero!!



Algo que me deja atónita!!



Condones para niños


Bueno no es tan WTF sabiendo que cada día los niños son mas promiscuos viendo cómo el que sale en la foto fué papá a los 13 años. La verdad no se si sea un fake o si sean reales pero si se merece un WTF!



Algo que me da risa


Para las lectoras del blog o para los lectores que quieran darle un buen regalo sorpresa a su novia: Bikinis Disolvibles: basta conque la chava lo vista como cualquier otro y a los 3 minutos de contacto con el agua éste se caerá en piezas! así podrás disfrutar del mar como Dios te trajo al mundo o podrás jugarle una buena broma a alguien… ya que el problema es cómo se saldrá del agua?


Los venden en una tienda de bromas europea a 10 euros.


Cosas demasiado futuristas..hoy


Revistas de papel con videos insertados


¿Revistas de Papel con Video? suena raro ¿no? ¿será que el mundo de harry potter se está volviendo realidad? La respuesta es Sí, al menos va empezando.

La versión impresa de la revista Entertainment Weekly (Propiedad de Time Warner) incluirá publicidad en audio y video en su próxima edición del 11 de Septiembre, marcando quizás una nueva generación de revistas impresas con publicidad interactiva.

La revista cuenta con un mecanismo llamado “Video-In-Print” que mediante una pequeña pantalla TFT LCD de 2 pulgadas a una resolución de 320×240 pixeles y apenas 2.7 milímetros de grosor, desplegara anuncios publicitarios cuando se abra la página (con un pequeño retraso de 5 segundos). Los anuncios de vídeo incrustado se fabrican en Americhip con sede en California y puede durar hasta 70 horas en una sola carga de batería (así es!, se recarga a través de miniUSB).

Este reproductor Video-In-Print contiene anuncios de Pepsi MAX y el canal de televisión CBS, con una duración de 40 minutos y un máximo de reproducción de hasta 6 horas.




Por parte de CBS se podrán ver clips de las próximas temporadas (21 de Septiembre) de “The Big Bang Theory”, “How I Met Your Mother” y “Two and a Half Men”, así como adelantos de “Accidentally on Purpose” , “NCIS: Los Angeles” y “The Good Wife” y “Three Rivers”.




Un detalle interesante al final de uno de los anuncios será la aparición del über-nerd Sheldon de la serie Big Bang Theory donde dice: “Lloro por la civilización” al darse cuenta que fue engañado para salir en un anuncio para la revista Entertainment Weekly en lugar de Physics Today.




Esta edición solo la recibirán los suscriptores de Los Ángeles y New York y se trata de un paso interesante después de que hace un año la revista Esquire lanzó una edición con la cubierta e-ink para celebrar su 75 aniversario. Sin olvidar la edición especial para el número 1000 de la revista Rolling Stone en el 2006 con una cubierta 3d que incluían unas gafas especiales o la revista Total Film que uso LEDs para su edición de Terminator en este año.

8.07.2009

LA PALABRA PICHIRRE

Pichirre: Avaro, agarrado, judío, agalludo, tacaño, apretad{o,a}, codo, mezquin{o,a}. (Ven.)

Desde siempre me ha parecido algo muy interesante el saber la procedencia de las palabras que usamos en nuestro lenguaje, esa deformación que cada pueblo va dándole al sonido original de una palabra hasta llevarla a nuestro uso corriente.

De donde surgieron? Cual fue el pueblo de donde se originó? El porqué se usó en sus inicios? Hasta hace pocos años que difícil era conseguir esa información, pero con el uso ahora de internet y la cantidad de información vaciada en los buscadores, esa tarea se nos hace a veces muy cómoda y rápida. Existe una página que envía a mi email el origen de una palabra diaria bajo el título de la Palabra del Día y que tiene a disposición un enlace donde se puede buscar el origen de una palabra que necesitemos:
http://www.elcastellano.org/palabra.php

Ayer por la noche, el “she” y yo bromeábamos sobre el hecho de que no me había traído un té virtual a lo cual le dije “pichirre” y que él sabiendo ya que significaba me dijo que le dijera que significaba esa palabra. Y bueno, entre una y otra cosa me dijo que si sabía porque ahí en Uruguay le decían pichis a los tacaños. Me contó una historia mas rara de donde supuestamente provenía esa palabra pero…ni la comentaré aquí porque no es nada creíble (y que el tampoco creía ni remotamente).

Así que ahí empecé… me dedique a buscar en el Google si había alguna página que me explicara de donde provenía esta palabra y para mi asombro..…..NO! No en el traductor de la palabra del día, ni poniendo en Google las diferentes formas de encontrar la procedencia de PICHIRRE

Primera vez que busco y busco y lo único que salen son lugares donde explican su significado, pero ese ya lo sabía, no quería que me dijeran cuando se usa sino de donde provenía y mas aún, de donde era la palabra “pichi” y el porque significaban lo mismo en Venezuela y en Uruguay.

Originalmente pensé que su procedencia podía ser originaria de algún vocablo europeo, en especial del italiano por su forma pichi que es usada para lo relativo mear “pisciare”, o del lombardo piggiá y el catalán pishar o pixar que significan lo mismo, mear, orinar, y ninguna de estas me daban una relación con ser tacaño, avaro, miserable… ¿Porque ir a buscar coincidencias en un vecindario lejano cuando las etnias de las que está conformada nuestra cultura hispánica ya usaban la palabra pichi?

Es así como fui encontrándome con lenguajes no conocidos por mi y otros que si había escuchado. El primero que encontré fue un lenguaje llamado Mapundongo en donde el prefijo pichi se usa cada vez que se quiere mencionar algo corto, poco, pequeño, o cuando algo es poca cosa.

pichicatear: Verbo que indica al arte de {arreglar, modificar} cualquier artefacto para solucionar una pana o lograr que cumpla una función para la cual no fue diseñado utilizando algo pequeño: un alambre, elásticos, pegamento, cintas adhesivas o el fierrito (cualquier pedazo de fierro de forma y uso indefinidos). (Chile)
pichintún: Pizca, pequeña cantidad. Del mapudongo pichintun, 'volverse chico', 'corto' o 'escaso'. Ej.: Un pichintún de sal, y está listo. (Chile)
pichiruch{e,i}: Dícese de la persona insignificante. En Chile y Perú se pronuncia como 'pichiruche' mientras que en la Argentina se pronuncia como 'pichiruchi'.
El Mapundungun es una de las 6700 lenguas en peligro de desaparecer. Según la UNESCO la mitad de los 6.700 lenguas habladas actualmente corren peligro de desaparecer antes de que finalice este siglo. Más de 200 se han extinguido en el curso de las tres últimas generaciones, 538 están en situación crítica, 502 seriamente en peligro, 632 en peligro y 607 en situación vulnerable. El estudio muestra, por ejemplo, que un total de 199 idiomas cuentan con menos de diez locutores y 178 más tienen un número de hablantes comprendido entre 10 y 50. Encontré en Wikipedia que el historiador Croese planteó la posibilidad de parentesco con las lenguas de la familia arawak, habladas en el noreste de América del Sur y en el Caribe.
http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_mapuche

Otra de las cosas interesantes que encontré y que podía ser parte de la palabra es que se llama Roto a las personas que tienes ascendencia Judía con Mapuche y por todos es conocida la denominación de tacaños que suele dársele a los judíos de lo cual podía ser que originalmente se dijera pichiroto o deformara en pichirrete y al final pichirre, pero esto no se pudo comprobar

En varias oportunidades me encontraba con que las lenguas aimara se mezclaron con la muy conocida quechua y dado lo difícil que es encontrar material sobre estas lenguas vivas indígenas americanas busqué una página en la que aparecen diccionarios y comentarios sobre el quechua, hablado en Perú, Colombia, Ecuador y Bolivia y el Aymara, idioma hablado en diversas variantes, por el pueblo aimara en Bolivia, en el Perú y Chile. El idioma es cooficial en Bolivia y en el Perú junto con el español. Constituye la primera lengua de un tercio de la población de Bolivia y es el principal idioma amerindio del sur peruano y el norte chileno, de donde se puede haber mezclado con el mapuche, hablado en Chile y Argentina y el guaraní, hablado en Bolivia, Paraguay, Argentina y Brasil.
En el Quechua existe la palabra pishi: escaso, poco, insuficiente y algo que se acerca mucho a lo que buscamos podría estar en la palabra Pist'ayiri que pronunciada rápidamente suena parecido a pichirri y significa “Persona que hace faltar.” Esto se encontró en el diccionario de palabras Aymara:
http://www.katari.org/diccionario/diccionario.php?listletter=aymara&display=15

También sirvió de ayuda esta página
http://www.educar.org/Diccionarios/index.asp

Como se sabe pichirre es además de tacaña una persona que da poco, y pichi ya sabemos que es poco, y encaja bien con esta definición de “ Persona que hace faltar” o que no ayuda a que abunde o sobre, sino mas bien a escasear con lo cual se ajusta alo que busco. En Pichiruchi que es persona insignificante también puede haber salido su procedencia al querer insultar a una persona como insignificante y de ahi aludirlo a miserable.

Soy realista y sé que muchas de las palabras que usamos hoy en día provienen de las lenguas romances que provenían del otro continente, pero a pesar de que la colonización y evangelización quisieron acabar con nuestra cultura indígena, existen muchos pueblos que siguen conservando su lengua original y son testimonio fiel de los grandes imperios que existieron en nuestra América.
Te satisface esta investigación..? La verdad no eres pichirre.